Posts mit dem Label animals werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label animals werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Dienstag, 8. Juli 2014

May you never forget what is worth remembering nor ever remember what is best forgotten.

rosa rosen meow glutenfree pie evening + roses gina sleeping aprikosen

Ich habe Ferien, ich kann es gar noch nicht glauben! In der letzten Woche ist nochmal soo viel gelaufen: 
Vor genau einer Woche haben wir TFIOS im Kino gesehen und alle haben geweint... Auch ich habe einige Tränen vergossen, allerdings eher, weil mich die anderen mit ihrem Weinen "angesteckt" haben :P Vor dem Film haben wir noch das Spiel Schweiz gegen Argentinien geschaut. War voll cool, unsere Mannschaft auf der Kinoleinwand zu sehen, auch wenn wir leider verloren haben :/ 
Auch den Debattiertag (= der gesamte Jahrgang debattiert über vorgegebene Themen)  habe ich überlebt und bin sogar in die Hoffnungsrunde gekommen, wobei ich froh war, in dieser rauszufliegen. Meine Klasse hat es - unerklärlicherweise - insgesamt auf den zweiten Platz geschafft. 
Donnerstag war mein letzter Schultag und er bestand mehr oder weniger aus rumhängen, Eis essen und Spiele spielen. Mein Zeugnis ist übrigens besser als erwartet, ich bin sehr glücklich! 
Samstags habe ich die Resultate meiner DELF-Prüfung bekommen: 100/100! je suis heureuse! 
In 4 Tagen fliege ich nach Frankreich, yay! Ich hoffe, das Wetter ist dort besser als hier (weltuntergangsmässiger Regen) und ich werde bestimmt viele Fotos machen! A bientôt, mes amis ;)

Mittwoch, 21. August 2013

At any point in your life you can walk away, fly away, drive away. You can completely change your life in an instant. If you want to.



My lovely hometown. 
Vor kurzem war ich wieder in meiner Heimatstadt. Jedes Mal zieht es mich zum Wasser, zu den Enten, den Schiffen, dem Wind; das alles am besten am frühen Abend. Ich setzte mich immer wieder gerne auf eine Parkbank, schaue aufs Wasser, genieße die friedliche Stimmung. Meine Kamera darf dabei nicht fehlen; ich knipse alles, was ich sonst selten zu Gesicht bekomme. Wie eine Touristin. Und irgendwie bin ich das ja auch ein bisschen, denn diese Stadt ist nur auf dem Papier meine Heimatstadt. Nicht umsonst heißt es ja: Home is where your heart is. Und mein Herz gehört seit dreizehn Jahren einer anderen Stadt...

Samstag, 22. Juni 2013

When you are young, you always feel that life hasn’t yet begun – that “life” is always scheduled to begin next week, next month, next year, after the holidays – whenever. But then suddenly you’re old and the scheduled life didn’t arrive.

Vor zwei Wochen fand das jährlich vom lokalen Radiosender organisierte Festival statt. Ich ging mit einer meiner Freundinnen hin. Das Wetter war zum Glück super und wir hatten viel Spass, auch wenn die Konzerte schon mal besser waren.
Übrigens kann ich mich jetzt endlich wieder mehr um meinen Blog kümmern, denn ich habe nur noch eine Prüfung! In zwei Wochen beginnen dann die Sommerferien, ich kanns kaum erwarten! ;)

Two weeks ago, I went to the festival which was organized by the local radio station. I went there with one of my friends. The weather was great and we had much fun, even though the concerts have been better last year!
Now I finally have more time for my blog because there's only one exam left. And in two weeks, summer break will start. I can't wait! ;)


(Sean Paul gab übrigens auch ein Konzert!/Sean Paul was there too!)

Montag, 1. April 2013

FACTS ABOUT ME

Auf Kleinstadtcarrie's Blog hab ich neulich den "50 Random Facts about me"-Tag gesehen und da sie uns ja alle taggt, hab ich beschlossen, mitzumachen. Allerdings werde ich nicht 50 einzelne Facts auflisten, sondern 25 in Deutsch & dieselben 25 dann auch noch in Englisch, da ich einige Leute kenne, die hier mitlesen und kein Deutsch verstehen.

I've seen the "50 Random Facts about me" tag on Kleinstadtcarrie's Blog and I decided to do that too. I won't list 50 different facts because I have German but also English readers and I don't want to translate 50 facts. So I will list 25 facts in German & the same 25 in English.
  • Ich spiele ständig an meinem Piercing rum und rege mich dann auf, wenn irgendwas damit nicht in Ordnung ist.
  • Ich habe eine endlose Liste von Filmen, die ich unbedingt mal sehen will, und die Hälfte der Filme kommt aus Frankreich.
  • Ich kaue an einem normalen Tag ungefähr 20 Kaugummis.
  • Meine Blätter & Schulhefter kribble ich immer voll.
  • Wenn ich meine Hausaufgaben nicht mache,dann habe ich ein schlechtes Gewissen.
  • Ich mag keine deutschen Untertitel bei Filmen, englische sind mir viel lieber.
  • Meine Stimme klingt wie die von einem Roboter (finde ich) ;)
  • Wenn ich meine Katze streichle, kann ich mich beinahe nicht von ihr losreissen und warte immer, bis sie wegschaut, bevor ich irgendwo anders hingehe.
  • Ständig muss ich meinen Nachnamen buchstabieren.
  • Wenn mein Bruder irgendwo einen Auftritt hat oder einen Vortrag hält, bin ich viel nervöser als er selbst.
  • Ich wurde nach einer Figur aus einem Film benannt.
  • An einer Prüfung streiche ich immer die Nummern der Aufgaben, die ich schon vollständig gelöst habe, durch.
  • Ständig nehme ich meine Kopfhörer raus und vergewissere mich, dass man meine Musik nicht hört.
  • Ohne Wasserflasche gehe ich nicht ins Kino.
  • Ich hab Emetophobie.
  • Ich will ein Tattoo, hab aber gleichzeitig voll Angst davor.
  • Ich hab noch nie geraucht und will das auch so beibehalten.
  • Meine Lieblingsfernsehsender sind RTL und Arte.
  • Ich  bin die unsportlichste Person überhaupt.
  • Die Hälfte der Stifte in meinem Federmäppchen schreiben nicht mehr.
  • Ich wurde noch nie beim Spicken erwischt.
  • Wenn ich in der Schule etwas gefragt werde, laufe ich immer knallrot an.
  • Falls ich mal eine Tochter habe, möchte ich sie Jeanne taufen.
  • Galapagos-Schildkröten find ich voll cool.
  • Meine Lieblingsstadt ist Lausanne.


  • I always play with my piercing but it annoys me when it starts to hurt.
  • I have an endless list of movies which I want to watch and half of the movies are French.
  • I chew 20 chewing gums on a "normal" day.
  • I write & draw things on all my sheets and journals.
  • When I don't do my homework, I feel guilty.
  • I hate German subtitles, I totally prefer English ones.
  • My voice sounds like a voice from a robot (my opinion!)
  • Once I start playing/cuddling with my cat, I can hardly stop.
  • I always have to spell my last name.
  • When my brother gives a speech or has to do something else in front of many people, I am way more nervous than he is.
  • I was named after a girl in a movie.
  • When I write a test, I cross out all the numbers of the excercises which I have already done.
  • When I listen to music with my iPod in public, I am always worried that someone might hear what I listen to.
  • I don't go to the cinema without a bottle of water.
  • I have Emetophobia.
  • I want a tattoo but I am also scared of it.
  • I've never smoked before and I am proud of myself.
  • My favorite TV channels are RTL and Arte.
  • I am the most unathletic person ever.
  • Half of the pens in my pencil case don't write anymore.
  • I sometimes cheat in exams but I've never been caught.
  • When a teacher asks me something, I blush immediately.
  • If I ever have a daughter, I'll name her Jeanne.
  • Galapagos giant tortoises are so cool!
  • My favorite city is Lausanne.

Dienstag, 26. März 2013

You’re always talking about escaping, aren’t you? Always thinking about it. Always dreaming about it.




Nur noch 2 Tage, dann hab ich dank Ostern endlich 4 Tage frei! Aber bis dahin muss ich noch einen Vortrag über La Réunion und ein Chemie-Infoblatt vorbereiten. Sport ist diese Woche ganz ausgefallen, was mich gar nicht stört. Der Winter ist wieder zurück in die Schweiz gekommen, dabei hatte ich die Wintersachen schon im Schrank verstaut. Ach, ich freu mich so auf die 4 freien Tage! Ich werde einfach nur Filme gucken, lesen und essen ;) So lässts sich leben ;)

2 more days and then I finally have 4 days off because of Easter! But until then, I have to prepare a presentation about La Réunion and I also have to prepare a worksheet for chemistry. Sports classes were cancelled this week but I like this. Winter is back here in Switzerland and it's annoying because I want to wear my new spring clothes! Oh, I can't wait for my 4 days off! I'll just watch movies, read and eat. That's the good life :)

Sonntag, 10. März 2013

It’s funny how you do not miss affection until it’s given, but once it is, it can never be enough; you would drown in it if possible.




Ich geniesse noch die letzten Wochenend-Stunden. Morgen ist nicht gerade mein Lieblingstag, aber immerhin hatte ich ein super Wochenende. Ich habe mir zwei tolle Filme angesehen - "Ekel" und "Der Baader-Meinhof-Komplex". Am Samstag war ich in Genf. Es war wundervoll, obwohl es ziemlich Nebel hatte. Die Fotos von Genf und auch der Post über meine Lieblingsfilme kommen bald! 
Auf den oberen beiden Bildern sieht man unglaublich leckere M&M-Cookies. Meine Familie war total süchtig danach. Und natürlich mussten auch mal wieder Bilder von meiner süssen Gina auf meinen Blog.
Hört euch unbedingt das Lied an, ich finde es so wunderschön!
Wie war euer Wochenende? Wart ihr zuhause oder unterwegs in einer coolen Stadt, oder...?

I'm enjoying the last hours of the weekend. Monday is definitely not my favorite day but my weekend was great! I've watched 2 good movies - "Repulsion" and "The Baader-Meinhof-Komplex". I was in Geneva on Saturday. It was amazing even though it was foggy. The pictures of Geneva and the post about my favorite movies are coming soon! :)
On the first 2 pictures you can see some delicious M&M-Cookies. My family was addicted to them. And I really have to post some pictures of my lovely Gina.
Don't forget to listen to the song, I love it!
How was your weekend? Did you spend it at home or in a cool city, or...? 

Sonntag, 3. Februar 2013

Have a heart that never hardens, and a temper that never tires, and a touch that never hurts.


Mein Baby. Ich hätte nie gedacht, dass ich mal ein Tier so lieben würde wie unsere Katze Gina! Zuerst wollte ich keine Katze, aber als sie dann da war, wuchs sie mir immer mehr ans Herz. Ich liebe es, mit ihr zu spielen oder ihr weiches Fell zu streicheln.
Anfangs war Gina noch total schüchtern und unbeholfen, aber jetzt ist sie schon 9 Monate alt und ziemlich frech ;)
Habt ihr auch Haustiere? Oder gibts ein Tier, das ihr total gerne hättet? Ich würde ja ausflippen vor Freude, wenn ich eine Schildkröte bekommen würde :)

My baby. I never thought that I'd love an animal as much as I love our cat Gina! First I didn't want a cat  but then I started to love her. I like to play with her or to stroke her. Gina was very shy at the beginning but now she's already 9 months old and very cheeky ;) 
Do you have any pets? Or is there an animal you'd love to have as a pet? I'd love to have a turtle :)